| QUESTIONS FROM A CHILDREN'S BOOK GROUP IN SAN FRANCISCO, 
          ANSWERS FROM LIBBY   In your real life: When you had the midnight partywith your friends, was it the running water from the
 sink that alerted the adults? Wouldn't talking and
 other party noises be louder than running water?
 I don't know: I only know that that was when she came in. I would have 
          thought that talking and other party noises would be louder, but maybe 
          the pipes and the sound of the water running through them were closer 
          to her bedroom? Or maybe we were laughing more loudly? My guess is that 
          it was the pipes, though.  Did you love Henry when you were a kid and whathappened to the friendship when you returned from
 England?
 I DID love Henry when I was a kid - I think people sometimes forget 
          how intense those feelings can be. He moved away shortly after we came 
          back from England - which I think means that if I write a sequel, I'll 
          have to make up parts of the story, and I'm not sure this would work. 
          Isn't part of the fun of BLOW OUT THE MOON the fact that it's true and 
          people can tell? I think if I do write a sequel, I will say at the beginning 
          that unlike the first book, some events really happened, some did not, 
          and that on my Web site I will tell which is which. Question for all 
          of you: what would you think of that idea?
 What are the steps in your writing process? When do you think about 
          spelling, punctuation, and grammar? This may be a boring answer, but I ALWAYS think about grammar. I'm 
          kind of passionate about the English language. Spelling (as you know!) 
          I am not good at. I correct that at the end. Punctuation I do as I go 
          along and, when the copy-editor gets hold of the book, sometimes we 
          argue. I use parentheses way too much, I know, and am trying to cure 
          myself of this habit. It's annoying. I also think that how much I capitalized 
          things in BOTM annoyed some people. How did you learn Morse code?I did not. That was made up. In real life, Henry and I just signaled 
          across the room - but when I grew up, I had a boyfriend who knew Morse 
          code and he and his best friend used it in class as kids. I thought 
          this was very cool so I put it in the book. As a child, I don't think 
          I would have had the patience to learn and do anything as methodical 
          as Morse code.
 Why did you call your book Blow Out the Moon? (please see Rhiannon's cover for the answer to this: she drew 
          a really cool picture!) In real life, did you climb into the barrel with
 china? Is it true that the tea set didn't break?
 Yes, I did, and it's true that it didn't break. To this day I am very 
          impressed with my mother's china-packing skills!
 Can you give an example of something in the book that you exaggerated 
          from your real life, something you totally made-up, and something that 
          happened in the book exactly as it did in real life?
 Exaggerated: we didn't really bring the lawnmower into the living-room 
          (but we did do everything else in the chapter called "The Adventure 
          of the Very Loud Living Room"). I mention this chapter because 
          when I visit schools, I read this chapter, which was taken out of the 
          published book by the editor, and MANY children have told me they like 
          it the best! It's on my Web site.
 Totally made up: the character Neil..
 Happened exactly: the butter incident, falling off the horse, falling 
          out of the tree (I have the scar still!)
.lots of stuff!
 Did you really toss your boot and break the window? If so, did you 
          expect to get into more trouble than
 you did in the story?
 I DID really toss the boot and break the window. Actually, I expected 
          to get in LESS trouble
.in stories when someone admitted what they 
          had done ("owned up" )they got praised. I was surprised at 
          how annoyed Marza was and felt ashamed of myself: being talked to in 
          that way was much worse than a punishment.
 Did you really go boarding school at 8 years-old? That is so young!
 Yes. But in those days, in England, it wasn't as unsual as it would 
          be now. I have seen Mo since we've been grown up (he emailed me!!!!!) 
          and he was FOUR when he first went to Sibton Park. He also says he was 
          not homesick,
 "I wasn't homesick, you were homesick."
 I am pretty sure he really was crying that night Brioney and I went 
          in, but it may not have been because he was homesick.
 In the book, you don't cry when you hurt your knee. Did you cry in real life?
 No. I was not a cryer. I cry more now than I did as a child. In those 
          days people really believed in having a stiff upper lip. One did not 
          cry ("blub").
 In your first school in England, even your teacherlaughed at your American ways. That is so mean!
 It was pretty mean, I think - thank you for saying that. A lot of English 
          people then really hated Americans (probably still do!).
 What is your little sister's real name?
 Lillian. Another sister, who was born after we came back to America 
          and took the picture on the back flap, is named Sandra.
 Did you really save the letters, photos, and thingsfrom your childhood that you used in the book, or, did
 you re-create them?
 Most of them are the real things - I am lucky to have saved so much. 
          Though now I wish I had saved more! The recreations were:
 * the fortune-catcher (made by a boy at a school across the street. 
          The Art Director at Little, Brown kind of ruined these illustrations 
          by putting them in the wrong place - the wrong one is first - and writing 
          in his OWN handwriting instead of tracing the child's).
 *the drawing of the boat. This was done by a child I know. He spent 
          a lot of time on it and I think it's really good.
 * the girls hands playing cat's cradle. These were two girls at the 
          school across the street who let me photograph their hands all afternoon 
          so I could put the cat's cradle moves up on my Web site and the picture 
          in the book. We had a lot of fun doing this, actually!
 * the riding hat, the Wellington, and the pen pictures were all photographs 
          from other people.
 *The dolls and teaset are the real ones (but the letters were recreations-I 
          wish I had saved the real letters and more of the dolls' stuff. When 
          I was last in England I went to the toy store where we got it all and 
          the dolls and furniture they have now are completely different. But 
          I remember the way the mothers talked quite vividly and I think I got 
          the letter pretty much right.
 You didn't mail your letter to your class back home(assumed because you still have it). Why?
 That's an interesting question! I've always been really bad about mailing 
          letters (one of the many things I love about email!) but am not sure 
          why I didn't mail this one other than that. I'm glad I saved it, though! 
          My mother saved all the letters I wrote, and mailed from Sibton Park 
          and those really helped me remember.
 Did your time to England and boarding school makelasting changes in your life?
 HUGE and lasting. If I write a sequel this will become more apparent.
 Are you working on something new?Yes, but I think it's bad luck to talk about something before it's finished: 
          otherwise the energy that should go into writing goes into talking. 
          I will just say that it is not about me and completely made up (what 
          a relief!). I also wrote a short, lively true book about Thomas Edison's 
          childhood: he was really funny and had lots of great ideas. HE knew 
          Morse code! He wrote quite a lot about his childhood when he grew up 
          and I used a lot of his own words and told about the naughty things 
          he did. This is finished so I can talk about it.
 
 |   The paperback 
          will be out in May. 
 The hardcover 
          of Blow Out the Moon is in many libraries and some bookstores. 
          If your library or bookstore doesn't have it, they canprobably order it for you.
 If you 
          see it on a shelf with only its spine showing, would you turn it face 
          out for me? (To anyone who does that: thank you!)   It's also 
          online at amazon |